如何界定“恐怖灵异片”

  昨天,新闻出版总署音像电子与网络出版管理司有关负责人就查处“恐怖灵异类”音像制品的政策解释称,“恐怖灵异类”音像制品主要是指以追求恐怖、惊惧、残酷、暴力等感官刺激为目的,没有任何思想性和善恶标准,严重危害未成年人身心健康的音像制品。

  新闻出版总署3月下旬将公布“恐怖灵异类”音像制品查处结果。

  这位负责人表示,社会上对“‘恐怖灵异类’音像制品有一些概念上的混淆,‘恐怖灵异类’音像制品和中国传统神话故事、魔幻故事、科幻故事是有本质区别的。《西游记》、《封神榜》、《聊斋》等中国传统神话故事,具有较高的文学性、艺术性和思想性;《哈利·波特》、《长江七号》等着力点在魔幻、科幻方面,有利于增进未成人的想象力和创造力。”
 
  禁售灵异音像制品;所谓“恐怖灵异类”音像制品,是指以冤魂厉鬼、异性怪魔等异类非人为形象塑造,以奇异的超验幻想、离奇的梦魇谵妄为虚构手段,以恐怖骇人、惊悚阴森、离奇悬疑的超现实情节为故事题材,以追求惊惧恐怖的感官刺激为目的的音像制品。

  为保护未成年人的身心健康,新闻出版总署日前发出《关于查处“恐怖灵异类”音像制品的通知》。新闻出版总署禁售恐怖灵异类音像制品,通知指出,近期“恐怖灵异类”音像制品出现回潮趋势,各省级新闻出版局要依据有关规定,对所辖音像出版单位2006年和2007年已经出版的音像制品,进行一次认真清查,凡是含有禁载内容的,一律下架、封存、回收,并依据有关规定作出相应处理。对于2008年音像年度出版选题计划中含有“恐怖灵异类”内容的,要立即停止制作,撤销选题,删除相关内容。
© 发表时间:2008年02月19日 14:54:41,本页面被刷新了3493次。
引用 生活笔谈
[ 2008-02-19 15:17:55 ]
我搞不懂了,你这里的谷歌广告怎么不是英文就是日文,中文的我似乎是没有看到过!
为什么我那里一下子就是中文广告!晕死我!
引用 生活笔谈
[ 2008-02-19 15:18:41 ]
日文广告“ギックリ腰の治療なら”及英文广告“Self Caterings in Durban”出现频率最高!
引用 威子
[ 2008-02-19 15:19:05 ]
估计是找不到匹配的关键词的缘故。

发表
用户名:   密码:   注册(填写用户名及密码并勾选即"注册")
验证码 * 请输入验证码
    提示:一般情况下,评论会认真拜读。更多话语请移步至留言本
[歪嘴] [confused] [cool] [cry] [eek] [angry] [wink] [sweat] [lol] [stun] [razz] [redface] [rolleyes] [sad] [yes] [no] [heart] [star] [music] [idea]
UBB代码  转换链接  表情图标  悄悄话